giovedì, dicembre 20, 2007

Feliz Navidad

Que pasen una Navidad - - - -- - -- - ---------- -- - - - - - - - - - - Vi auguriamo un
llena de paz, dicha y -- - - - - - - ------------ ---- - - - - - - -------- - - --- Sereno e
amor. - --- - -- -- - -- - -- - - -- - -- ------------ - - - - - - - - - - - -- - - -- Felice Natale

Con cariño

Alma Verónica, Giuseppe
Mayra y Edoardo

mercoledì, dicembre 19, 2007

LK-6 Terminado!



Hoy termine de montar el "Cristmas Sampler" de Lizzie Kate, inicialmete haría un porta-llaves pero no lo encontre del tamaño apropiado, asi que me decidí por terminarlo así...


¿Qué les parece?


Ahora tengo todas las tarjetas que recibí este año ahí. Gracias a Margalo, Orietta, Chiqui, Sonia, Rebeca que me han enviado sus buenos deseos con estas lindas tarjetas. La última, pero no por eso la menos importante, es la que me hizo este año mi hija en la escuela. Dice que me ha hecho otra, pero esa me la dará después, ya quiero verla!









Oggi ho finito il "Christmas Sampler" di Lizzie Kate... Avevo voglia di fare un porta chiavi, ma non ho trovato uno di la misura giusta, così ho fatto questo per mettere in mostra le cartoline di Natale.

Come è venuto?

Grazie a Margalo, Orietta, Chiqui, Sonia, Rebeca per le cartoline di auguri. La rossa è stata fatta da mia figlia nella squola è bellissima!





domenica, dicembre 16, 2007

Otro intercambio.

Recibir los regalos de los intercambios me gusta, ir abriendo el sobre para descubrir que hay dentro es siempre emocionante!.  En este caso fue mi amiga Chiqui de la Casita de las Apañas, a enviarme el paquete, todo envuelto muy bien en modo de hacer más emocionante la descubierta de los regalos.

Ricevere dei regali mi piace,  aprire e scoprire cosa c'è dentro è sempre emozionante!. La mia amica Chiqui dal forum "La casita de las Apañas" mi ha inviato un regalo per lo scambio organizato per Natale.



Todo muy bonito, el cubo del SAL organizado de Aury que venia en una caja muy simpática, un muñeco de nieve que ya esta colgado en mi pino y claro la tarjeta con los buenos deseos.

GRACIAS CHIQUI!!!!  Me ha encantado todo!

Tutti i regali sono bellissimi, il cubo fatto nell MSAL di Aury dentro una scatolina molto simpatica, un pupazzo di neve che ho gia apesso nel mio albero e naturalmente una cartolina piena di auguri.

sabato, dicembre 15, 2007

¡¡¡GRACIAS REBECA!!!

Mi amiga Rebeca (La Sra. de las calas) me ha ha dado una grata sorpresa, me envió desde Chile un marcapáginas y una tarjeta, bordadas con lindas calas! Además incluyó entre sus regalos un pequeño prendedor de una pareja con el traje típico de su país. Un regalo inesperado que me ha alegrado la semana.

La mia amica Rebeca (nuota come la signora delle calle) ha fatto per me un segnalibro e una cartolina, che mi sono arrivati questa settimana assieme a un bello souvenir del Cile, una copia con dei vestiti tipici del suo paese. I sui bell regali mi hanno fatto contenta tutta la settimana.

Tamponamento a catena

Fui "taggata" de Laura y ahora tengo que "taggare a otras chicas, como marcan el juego:

Sono estata "taggata" da Laura e adesso io dovrei "taggare" altre persone, come potete leggere in continuazione:
Las Reglas:
1) Envia una tarjeta a cualquier conocido dentro de 7 días (familiar,amigo, etc.) Quien sea no importa quien!! Imaginate su sonrisa cuando abrirá su buzón y verá tu tarjeta!.
2) "Tagga" (es la única manera de que esto siga circulando) 5 personas que conoces, pidiendoles de enviar algo a alguien.
3) Muestra con orgullo este "tag" en tu blog y continua a sembrar alegria!

Le regole:
1) spedisci un biglietto a qualcuno che conosci entro 7 giorni! (famiglia, amici, corrispondenti anche solo "informatici") Chiunque, non importa chi! Immagina il suo sorriso quando aprirà la casella e vedrà il biglietto

2) tagga (è l'unico modo di far circolare questa cosa) 5 persone che conosci, chiedendogli di spedire qualcosa a qualcuno

3) mostra con orgoglio questo tag sul tuo blog, e continua a spargere gioia!




También yo he pensado en cambiar las reglas y decidí enviar todas estas tarjetas y "taggare" solo a una amiga y esta amiga es...


Anche io ho pensato di fare un cambiamento alle regole, ho deciso spedire tutti questi biglietti e tamponare solo una amica e questa AMICA è...


AURY  

giovedì, dicembre 13, 2007


Por fin puedo descubrir que era lo que pintaba mi hija aquí, eran estas dos tarjetas, una de ellas para Claudia y la otra para Esmeralda. A la primera tarjeta también le pego diamantina para que quedara más navideña.

Finalmente posso svelare cosa dipingeva mia figlia, sono due cartoline per Claudia e per Esmeralda.


Para Claudia hice estas dos botitas navideñas a las que les agregue algunas piedritas para darles un poco de brillo. Los gráficos son gratuitos Kirsten Schmidt en Kreuzstich.

Per Claudia ho fatto anche due calze natalizie, gli schemi sono gratuiti di Kirsten Schmidt in Kreuzstich.


 
Y siguiendo con los intercambios para Paula (la hija de Isabel) hice este pequeño adorno y le envié algunos regalos para que siga fomentando su gusto por el bordado.

Per Paula (una bambina) ho fatto questo piccolo adobbo natalizio che ho inviato assieme ad altri regali tra cui filati, schema e rivista, in modo che possa cultivare la passione per il ricamo.

mercoledì, dicembre 05, 2007



En estos últimos días he estado bordando cosas navideñas del MSAL, tarjetas y adornos para intercambios y adornos para mi casa. Este es el cubo del MSAL de Aury. Para las chicas que me han preguntado de donde saqué los gráficos de los adornos del SAL, les informo que Aury publicó uno de ellos en su blog.

In questi ultimi giorni ,ho ricamato alcune cose per Natale del MSAL, cartoline e adobbi per scambi e ulteriori adobbi per la mia casa. Questo è il cubo del MSAL di Aury. Per le ragazze che mi hanno chiesto dove ho preso gli schemi per gli adorni del SAL, informo che Aury ha pubblicato uno di questi schemi nel suo blog.



Termine de bordar el "Christmas Sampler" de Lizzie Kate, la mayoría de las participantes al SAL organizado por Marina, lo han ya terminado de bordar. Algunas ya lo han montado, como Marina que hizo un calendario de adviento, Patrizia un baner,  Cécile un saco para su calendario de adviento e  Hilda un cojin.  

Ho terminato di ricamare il “Christmas Sampler”di Lizzie Kate. La maggior parte delle partecipanti al SAL organizzato per Marina,lo hanno già finito, come Marina che ha fatto un calendario per l’avvento,Patrizia un pannello,Cècile un sacco per i dolci e Hilda un cuscino.

Qué haré yo?  Ya lo se, ahora solo debo comprar el material y ponerme manos a la obra.
Cosa farò io? Già lo sò, adesso devo solo comprare il materiale e mettermi al lavoro.



Este adorno lo hice  para regalar, pero cuando mi hija lo vio se apoderó de el y no me quedo otro remedio que bordar otro diseño para el regalo. Es un gráfico gratuito  en The Chart Shop llamado "Away in a Manger" de Lisa Reakes.

Ho ricamato questo per regalarlo, però quando mia figlia lo ha visto, lo ha voluto per sé e non mi è rimasto altro che ricamare un altro disegno per il regalo. Questo è uno schema gratuito in The Chart Shop, chiamato  "Away in a Manger" di Lisa Reakes.